|
Online edition of India's National Newspaper Sunday, December 10, 2000 |
|
Front Page |
National |
Southern States |
Other States |
International |
Opinion |
Business |
Sport |
Entertainment |
Miscellaneous |
Features |
Classifieds |
Employment |
Index |
Home |
|
Entertainment
| Next
Here then comes Hamlet!
The audience was mesmerised. The actors say they were
transformed. Peter Brook's new adaptation of Shakespeare's
"Hamlet", staged recently at the Bouffes du Nord theatre in
Paris, was a phenomenon by itself. VAIJU NARAVANE writes on the
production and the cast, and what made the play a cut above most
others.
"NOTHING in the theatre has any meaning 'before' or 'after.'
Meaning is 'now'. An audience comes to the theatre only for one
reason - which is to live a certain experience, and, an
experience can only take place at the moment it is experienced.
When this is truly the case, the silence in a theatre changes its
density and in every form of theatre, in all different traditions
and all the different types of theatre all over the world you can
see exactly the same phenomenon.
"An audience is composed of people whose minds are whirling - as
they watch the event, sometimes this audience is touched - again
we do not know what 'touched' means, except that it is a
phenomenon. At first the audience isn't touched - why should it
be? Then all of a sudden, something touches everyone. At the
moment they are touched and phenomenon occurs. What has been up
till then individual experiences becomes shared, unified. At the
moment when the mass of people becomes one, there is silence and
that silence you can taste on the tongue. It's a different
silence from the ordinary silence that there is at the beginning
of the performance and it is a silence that can, according to the
quality that is lived by the actor, become an experience, that is
of another quality for the audience, one which each person
recognises. This shared recognition expresses itself through the
increasing density of the same silence.
"Because of this, one can see that there is a mystery which has
always been present in the nature of a theatre event. I think
this must be linked to something very fascinating - the
difference between drama and tragedy. Tragedy has a very special
effect. If tragedy reaches the intensity we've just described,
when the deepest of silences is produced in the audience, then
the audience confronts the intense core of a living experience,
and the audience leaves the theatre totally renewed."
The above, rather lengthy extract, is from the Ernest Jones
Lecture given by Peter Brook on June 13, 1994 at London's Edward
Lewis Theatre. I quote it here because it sums up the essence of
what is happening, night after night, at Paris' Bouffes du Nord
Theatre during the staging of Brook's new adaptation of
Shakespeare's "Hamlet". It is as if the audience were
collectively holding its breath and the quality of the silence is
both piercing and resounding.
The Bouffes du Nord is a very special theatre, rounded with
tiered balconies and an ancient, golden-pink patina which seems
to have absorbed a certain magical, theatric quality of its own
from the scores of performances it has seen. The international
cast blending different accents, physiques, skin tones make this
"Hamlet" more universal, transcending the surface differences
which divide us into races, cultures, peoples, reminding us that
we experience identical emotions, the same joys and hatreds when
faced with universal truths.
It's a "Hamlet" never seen before. Peter Brook's new adaptation
of one of Shakespeare's most played tragedies is a work of
dazzling economy and brilliance. The play has been reduced by
half from its usual five-hour-plus length, making it both more
accessible and modern, sharp and depouilli. The rounds of
courtiers, lords and ladies in waiting have vanished.
Instead we are left with a cast of eight, six of whom play more
than one role. Once again Peter Brook's ties to India are
evident. A thick, blood-red dhuree (similar to a hand-stitched
godadi from Maharashtra) which serves as the champ d'action
stands out starkly on the black stage. The props are minimal - a
dozen or so cushions, two moveable bunk seats and three
Saurashtra quilted carpets which the actors move, drape and re-
drape on the blood-red square to mark changes of scene and place.
There is constant mobility and the audience is easily led into
imagining bed chambers, lofty audience halls and throne rooms in
the castle of Elsinore. Three upended cushions are suddenly
transformed into poor Ophelia's grave. The entire production
manages to be at the same time minimalist and extraordinarily
rich. Musical support comes from various oriental instruments
played by Peter Brook's long-time collaborator, the Japanese
composer and musician, Toshi Tsuchitori.
"Hamlet" is Black and is in black, while Natashe Parry, stately
as his mother, the queen, wears deep royal purple. Chloe
Obolensky's unmistakable, trademark stamp is on the costumes and
decor.
That Peter Brook's "Hamlet" is Black is of no consequence at all.
Says Adrian Lester, the Jamaican-born, 32-year-old Birmingham lad
who plays the melancholy prince: "Is theatre not an act of the
imagination?"
It would be serious if skin colour blocked the imagination.
Lester's Hamlet allows the possibility that the Prince of Denmark
was, indeed, slightly touched in the head. Dreadlocks and all, he
makes an unusual, immensely intense and lovable, Hamlet. He is
swift as quicksilver, agile as a monkey. His interpretation of
Hamlet, usually portrayed as wan, pallid, sorrowing and
indecisive, is full of vitality and action. So, the moments of
questioning, of sorrow and indecision are rendered all the more
poignant, take on renewed strength. Lester left Hollywood to
return to the stage.
"It's 'Hamlet', it's Paris, it's with Peter. Enough to make any
actor come back to the stage," he says. Brook's understanding of
acting and the mysterious processes that make up a theatrical
event has actors in thrall. Says Naseeruddin Shah, who has the
roles of The Player and of Rosencrantz, "Peter's knowledge of
actors and people is immense. I know he's going to dislike my
saying this, but he's a prophet. He's done so much actor-centred
work that he knows instinctively when you need help. He lets you
flounder for a while and then steps in. He makes you feel safe
and it is very important for an actor to feel safe. No director
in India has ever made me feel safe. As the Player I had to learn
the long speech about Queen Hecuba in Act II, Scene II. I find it
difficult to memorise lines and Peter had asked me to memorise
both the original speech and the Greek with which he has replaced
it in the play.
"To me the Greek made no sense at all and I found myself doing it
all wrong. He let me sweat it out and then said :'Did you listen
to prayers intoned as a child when you understood the message
without understanding the meaning of the words?' He then told me
that in the Greek Gra meant blood and that Loau means light. And
that gave me the key I needed. Now, as I perform, that speech
comes from within me, almost like a prayer. I can feel it
reverberate through me and I feel myself becoming the instrument
of something greater than myself." Naseeruddin Shah echoes the
words of Adrian Lester when he says he could not contemplate
turning down an offer from Brook. "I was expecting a bigger role
and in the beginning I was disappointed. India had given me an
inflated idea of myself and I needed this kick on my behind.
"I had to forget everything I was in India and it is precisely
the lesson I needed. I had become smug and I was feeling stifled.
But I knew I still had a lot left in me. What I needed was a
guide and in India I had no guide. Even film makers I respect,
like Shekhar Kapoor, Gulzar, fail to help the actor when he most
needs them. This is an adventure from which I only stand to
gain."
The Paris-based Kuchipudi dancer Shantala Shivalingappa who plays
Ophelia has worked with Peter Brook before. Ten years ago, at the
age of 14 she played Miranda in his staging of Shakespeare's "The
Tempest". Her Ophelia has an innocent, untouched quality. "I had
not read the play. I found the English difficult to tackle...
it's so different from the way we speak and the language I know.
But I was like a clean slate on which anything could be written
and that was a great advantage. I did not bring any preconceived
notion about who Ophelia is and what she should be. The
connections Peter makes, the way he turns scenes around - we must
have tried it in countless ways - is remarkable and wonderful.
For me this has been an enriching, unforgettable experience.
Dance is my passion and everything flows into my dance," she
says.
Send this article to Friends by E-Mail
|
|
Section : Entertainment Next : Nuances that lie | |
|
Front Page |
National |
Southern States |
Other States |
International |
Opinion |
Business |
Sport |
Entertainment |
Miscellaneous |
Features |
Classifieds |
Employment |
Index |
Home | |
|
Copyrights © 2000 The Hindu Republication or redissemination of the contents of this screen are expressly prohibited without the written consent of The Hindu |
|