|
Online edition of India's National Newspaper Sunday, December 10, 2000 |
|
Front Page |
National |
Southern States |
Other States |
International |
Opinion |
Business |
Sport |
Entertainment |
Miscellaneous |
Features |
Classifieds |
Employment |
Index |
Home |
|
Features
| Previous
| Next
Getting the right note
IN an unusual and remarkable performance at the Northern Virginia
Community College, United States, recently, Bharathi Soman,
soprano and James Lesniak, piano, evoked an image of "India in
Western Classical Music".
India has produced several violinists and pianists skilled in
western music, who have successfully competed in international
competitions in London and other European capitals. In the world
of music, just mentioning Bombay-born Zubin Mehta is sufficient
enough to give one an idea of how high India has risen in the
western musical scale. As a conductor, Mehta has thrilled
audiences in Los Angeles, New York, London, Berlin, and Vienna.
While India has made a mark in western instrumental music, the
same cannot be said of its achievement in classical western vocal
music in which Japanese and Chinese singers seem to have a clear
lead.
But a new generation of Indian sopranos is emerging in the U.S.
to carve a niche for itself in an area that was previously
thought to be out of reach. Soman is one of the successful recent
entrants in this field.
Soman's musical career has had a natural and harmonious growth.
While at the James Madison University (JMU), where she earned her
Bachelor of Music degree with concentrations in music industry
and vocal performance, she was a two-time winner of the annual
concerto competition which gave her an opportunity to be featured
as a soloist with the JMU symphony orchestra. In the summer
before her final year of college (1997), she gave performances in
Europe.
Auditioned for the Rome Festival, she was chosen to take the lead
role of Gretel in the opera "Hansel and Gretel". After Rome, she
continued training in London, where she spent a semester in voice
study at the Guildhall School of Music and Drama.
Soman has now been accepted to the prestigious Indian School of
Music, where she is currently pursuing her Master Degree of Music
Degree in vocal performance under the guidance of world-renowned
soprano Virginia Zeani. Her most recent achievement was her
Kennedy Centre debut in a concert with the Washington Chamer
Symphony.
In The Exotic in Western Music Boston: Northeastern University
Press, 1998, Jonathan Bellman defines musical exoticism as "the
borrowing or use of musical materials that evoke locals or alien
frames of reference". An exotic nuance is achieved by introducing
musical notes and gestures that are seen as unique and peculiar
to a particular culture. At the turn of the 20 Century, several
Europeans were fascinated by the language, literature, fairy
tales and culture of distant lands. India and the Middle East
were the objects of much of their admiration and involvement.
Gustav Holst (1874-1934), Andre Caplet (1878-1925), Nicholai
Andreyavich Rimsky-Korsakov (1844-1908), John Alden Carpenter
(1876-1951), Arthur Shepherd (1880-1958), Felix Weingartner
(1863-1942) and Leo Delibes (1836-1891) were the pioneering and
leading composers in this movement of exploration of alien
themes.
These composers came from different Western countries and
different musical backgrounds. Holst was a British composer in
the orchestral, choral and solo song themes. He studies the
Bhagwat Gita and made a tremendous effort to learn Sanskrit and
went as far as working on his own translations of the Rig Veda
and the Ramayana, as Courtney Ames says in the programme notes.
In his Vedic Hymns, Holst created a text that evoked similar
sentiments from western ears as the revered Sanskrit original
would overwhelm Indian ear and mind.
Vac (Speech), Creation and Faith were Holst's translations from
the Rig Veda that were sung by Soman as the opening number of the
evening's programme. It was an auspicious beginning that brought
out the sacred and spiritual values of the holy texts.
While the Aria "Song of India" sung by the visiting Hindu
merchant in the opera "Sadko" set to music by the brilliant
Russian orchestrator Rimsky-Korsokov, gave Soman and Sinda
(flute) an opportunity to present a sparking picture of the
countless treasures and wealth of distant India, the selections
from "The Crescent Moon" (The Sleep that Flits on Baby's Eyes, On
The Seashore of Endless World) and Gitanjali (Light, My Light) by
Rabindranath Tagore and set to music by American John Alden
Carpenter in popular style and conventions, enabled Soman to
highlight the musical tone of the words themselves in Tagore's
poems that were enhanced by Carpenter's easy grammar and simple
singing idioms. The Picture that emerged in this process was not
exoticism of a faraway place, but the universal appeal of
children, nature, the sea-shore and the country-side.
For the past few centuries, Kalidasa's "Sakuntala" has captured
the imagination, reverence and veneration of Western Indologists
and dramatists. In the field of music, Austrian
composer/conductor, Weingartner in 1884 composed his first opera
which was a slightly condensed and altered version that in no way
distorted the original Sakuntala.
The Aria that takes place in Act I during the meeting of
Sakuntala and Duschyanta with words "The trembling and
quaking,/The anxious weaving,/ The swinging and swaying,/The
heavens rising,/The bliss in my heart,/ The ache in my
breast,/The gnawing pain,/ The holy desire) - translation by
Michele Wothe - is a challenging score for any singer. Soman
succeeded in bringing out the immense and immediate love at first
sight of the two strangers.
The concluding number from the opera "Lakme" by French composer
Leo Delibes (1836-1891) was a duet by Soman and Stevans (Viens,
Mallika ... Sous le dome epais) and the aria by Soman again (Ou
Va le jeune Indou). The scene was a secluded forest sanctuary of
a Brahmin priest in India.
The programme concluded with the words: "Since that day,/in the
depth of the forest,/The traveller may sometimes hear/The faint
sound of the wand/On which tinkles the bell/of the magicians" -
translation by Peggie Cochrane.
It was a fitting finale for India in Western Classical Music that
combined fine and noble literature with pure musical
compositions.
The proceeds of the benefit performance were given to the
Chinmaya Mission Washington Centre.
S. RANGARAJAN
Send this article to Friends by E-Mail
|
|
Section : Features Previous : Sightings Next : From test-tube babies to disease-free future | |
|
Front Page |
National |
Southern States |
Other States |
International |
Opinion |
Business |
Sport |
Entertainment |
Miscellaneous |
Features |
Classifieds |
Employment |
Index |
Home | |
|
Copyrights © 2000 The Hindu Republication or redissemination of the contents of this screen are expressly prohibited without the written consent of The Hindu |
|