|
Online edition of India's National Newspaper Sunday, February 20, 2000 |
|
Front Page |
National |
International |
Regional |
Opinion |
Business |
Sport |
Science & Tech |
Entertainment |
Miscellaneous |
Classified |
Employment |
Features |
Employment |
Index |
Home |
|
Features
| Previous
| Next
Harvest of poetry
FOR someone like myself, who no longer has the time to read
poetry the way it is meant to be read - reflectively, tranquility
- anthologies are always welcome, especially a huge chukky volume
like The Harvill Book of Twentieth-Century Poetry in English,
edited by Michael Schmidt. Such collections give me the change to
revisit favourite poems by poets I was first introduced to many
years ago and now lie unread on my shelves, and also new poets
whom I have not attempted to discover on my own.
In the hands of a skilled editor, such anthologies can be
treasure troves, and there is no questioning the fact that
Michael Schmidt is a skilled editor. The founder-editor in 1969
of that brilliant small press in the United Kingdom, Carcanet,
Schmidt has been personally responsible for putting several
important poets on the map, not least among them Sujata Bhatt who
is the only poet of Indian origin to be included in the
anthology. Which brings to me the first of my quibbles - the
poets thought worthy of inclusion. This of course is a perennial
quibble when it comes to anthologies. You can never have one that
is representative enough, and if you have a strong editor, you
can only hope that your tastes tally with his. I would have liked
more Indian poets writing in English to have been represented,
especially as the blurb claims that Indian voices find "adequate"
(by implication) representation here. The edition states quite
clearly that the poets represented here are those in their prime,
who made the 20th Century theirs, and that there will be time
enough for younger and newer voices to find a place in an
anthology of 21st Century poetry. Fair enough, but still that is
a quibble I have.
In his introduction, the editor sets out some of the other
parameters he followed when putting together the book. One was an
adaptation of Michael Robert's stated aim when putting together
The Faber Book Of Modern Verse. Roberts declared: "I included
only poems which seem to me to add to the resources of poetry, to
be likely to influence the future development of poetry and
language, and to please me for reasons neither personal nor
idiosyncratic". To this Schmidt adds one difference of
emphasis:"instead of his 'and please me' I must say 'and/or
please me'." Taste is one function, judgment another; both have
authority but they do not always operate in unison. It is
possible (if taste is to develop) for it to be led by judgment;
and there are poems in this book which puzzle me in a way that I
believe will turn to pleasure in due course. There are other more
specific parameters but space does not permit me to discuss them.
Let us turn to the poets instead. The anthology starts with
Thomas Hardy and ends with Sophie Hannah, whom I have not read,
but who is included to give the reader the taste of the voices of
the future. The poem which closes the book, "The Norbert
Deentressangle Van", was the only one written specifically for
the book. In between Hardy and Hannah, you have some of the
greatest voices of our time: Kipling, Housman, Yeats, Frost,
Stevens, Williams, Lawrence, Pound, Moore, Eliot, Oliver,
cummings, Graves, Crane, Hughes, Betjeman, Auden, Mac Neice,
Roethke, Spender, Bishop, Berryman, Thomas Lowell, Larkin,
Ginsberg, Ashbery, Walcot, Heaney, Plath, Motion, and dozens of
other poems of the very fist rank, plus others whom I had not
read and look forward to reading with pleasure such as Gwyneth
Lewis, Bill Manhire, Derek Mahon, David Constantine and so and so
forth.
It is a sumptuous anthology, and there are dozens of old
familiars to get the taste buds tingling in anticipation
(although I must say an unforgivable lapse was the omission of
one of my all time favourites, Dylan Thomas ' "Poem in October").
It was hard to decide which poem to extract, and finally I
decided to settle for some flag waving. Here is "Mulibrity" by
Sujata Bhatt:
"I have thought so much about the girl
who gathered cow-dung in a wide,
round basket
along the main road passing by our
house
and the Radhavallabh temple in
Maninagar.
I have thought so much about the way
she
moved her hands and her waist
and the smell of cow-dung and road-
dust and wet canna lilies,
the smell of monkey breath and freshly
washed clothes
and the dust from crows' wings which
smells different -
and again the smell of cow-dung as the
girl scoops
it up, all these smells surrounding me
separately
and simultaneously - I have thought
so much
but have been unwilling to use her for
a metaphor,
for a nice image - but most of all
unwilling
to forget her or to explain to anyone
the greatness
and the power glistening through her
cheekbones
each time she found a particularly
promising
mound of dung".
DAVID DAVIDAR
Send this article to Friends by E-Mail
|
|
Section : Features Previous : Reviving the colonial spectre Next : Interpreting nuclear India | |
|
Front Page |
National |
International |
Regional |
Opinion |
Business |
Sport |
Science & Tech |
Entertainment |
Miscellaneous |
Classified |
Employment |
Features |
Employment |
Index |
Home | |
|
Copyright © 2000 The Hindu Republication or redissemination of the contents of this screen are expressly prohibited without the written consent of The Hindu |
|