|
Online edition of India's National Newspaper Tuesday, March 06, 2001 |
|
Front Page |
National |
Southern States |
Other States |
International |
Opinion |
Business |
Sport |
Entertainment |
Miscellaneous |
Features |
Classifieds |
Employment |
Index |
Home |
|
Features
| Previous
| Next
Glorious creative past
A CLASSICAL DICTIONARY OF HINDU MYTHOLOGY AND RELIGION,
GEOGRAPHY, HISTORY AND LITERATURE: John Dowson; D.K. Printworld
(P) Ltd., Sri Kunj, F-52, Bali Nagar, New Delhi-110015. Rs. 100.
IT MUST be a very small number of people, Indian or foreign, who
are not deeply fascinated by the mythology, religion, history,
geography and literature of India. It is a most gratifying
experience to find a significant number of foreigners, English,
European, Greek, Arab and others, who have written
sympathetically and perceptively about India's glorious past.
They illustrate the great debt we owe to Western oriental
scholarship for our knowledge of the glorious, creative past of
ancient India. We, of the modern world, would have continued to
wallow in sheer ignorance of our own past, had not these scholars
done such arduous meritorious work. Even today Sir William Jones'
Institutes of Manu is cited with reverence in our higher courts
of law in dealing with cases involving Hindu laws of inheritance
etc.
What we owe to the author of the book under review is truly
incalculable debt. He has brought together in a single volume
nearly all the material that the books mentioned above contain,
in dictionary or alphabetical form. The material is presented in
exceptionally concise and crisp form and with a meticulous regard
for accuracy in detail. One does not have to go to Buhler's or
Sir William Jones to learn about Manu. Dowson tells us what we
likely want to know about Manu. But not merely about Manu but
about nearly all that is significant in the sphere of religion,
geography, history, mythology and so forth. The great Horace
Hayman Wilson, the first Boden Professor of Sanskrit at Oxford,
projected a work of this kind for the Oriental Translation Fund.
Dowson says in his preface that of history ancient Indians know
nothing. It must be remembered that they were making history and
had little time or use for writing history. Unlike Julius Caesar
who wrote his own memoir of the Gallic War in Latin, the makers
of ancient history were too busy making history to think of
writing an account of it. Yet, in the Vedas, we have accounts of
the struggle the Aryans had to wage with the Dasyus. It has,
however, to be borne in mind that the ancient Rishis of India
were more concerned with the ultimate nature and meaning of the
universe, man and life than with chronicling current events. To
them events were irrelevant. The quest for Reality, for Ultimate
Truth was alone relevant. But the number of names of men and
women, of groups and class, accounts of various heroic
activities, show that there was more than philosophic speculation
in the far off ancient world. We learn about Abhidana Chintamani
of the Jain writer, Hemachandra, who was the first lexicographer,
perhaps of the world. These are spread out in this book, a whole
world of valuable information, lovingly and intelligently set out
about most matters we likely want to know about and a great deal
which may not interest us immediately but which will spring into
life at the most unexpected moment and thrill us with a sense of
something newly discovered.
The author's accounts may seem incredibly succint and crisp but
that is because he aimed not at the massiveness of the great
Oxford Classical Dictionary but at providing readily, accurately
and crisply information of the kind we look for in a reference
work of this kind. He does not omit anything of real value. For
example, on Abimanyu, son of Arjuna, he points out that he was
not born to Draupadi but to Subhadhra, sister of Lord Krishna,
whom Arjuna married. He does not mention the name of Abhimanyu's
killer, nor does he mention the clemency of Draupadi towards the
killer. ``Let us not make a widow of the killer's wife,'' said
Draupadi. On Aryabhatta, he speculates whether he was not well-
known to the West as well as the Arabs. He tells us incidentally
that Patna, which was Pataliputra, was also known as Kusumpura.
On Asvalayana, he fails to mention that his Grihya Sutras govern
Rig Vedic Brahmanas only. In speaking of the various avatars of
Lord Vishnu, he says that Rama was also known as Ramachandra -
moonlike or gentle. One wonders where he got this detail.
There is a very crisp summary of the Mahabharata. Sometimes the
author carries brevity to an extreme point. On Mandukya, he says,
``an Upanishad translated by Roer for Bibliotheka Indica''. The
name could have been translated, the fact of a Gaudapada Karika
on it and the crucial importance of this Upanishad in Advaita
Vedanta mentioned.
The book contains diacritical marks and a key to the correct
pronunciation of Sanskrit terms. For a work based on orientalist
rather than on original Sanskrit sources, there is an amazing
adequacy and accuracy which impresses the reader with the
dedication that the author has brought to the performance of his
self-chosen, difficult task.
S.R.
Send this article to Friends by E-Mail
|
|
Section : Features Previous : Mathematics of an ancient era Next : Growth of the Indian Army | |
|
Front Page |
National |
Southern States |
Other States |
International |
Opinion |
Business |
Sport |
Entertainment |
Miscellaneous |
Features |
Classifieds |
Employment |
Index |
Home | |
|
Copyrights © 2001 The Hindu Republication or redissemination of the contents of this screen are expressly prohibited without the written consent of The Hindu |
|