|
Online edition of India's National Newspaper Tuesday, October 30, 2001 |
|
Front Page |
National |
Southern States |
Other States |
International |
Opinion |
Business |
Sport |
Miscellaneous |
Features |
MagazineNew |
Open PageNew |
EducationNew |
Classifieds |
Employment |
Index |
Home |
|
Features
| Previous
| Next
Pioneering study in linguistics
THE SANSKRIT LANGUAGE : T. Burrow. Published by Motilal
Banarsidass Pvt. Ltd., 41, U.A. Bungalow Road, Jawahar Nagar,
Delhi-110001. Rs. 450.
THE BOOK under review is the first Indian edition of the original
work that appeared in the U.K. in 1955. Prof. Burrow was the
Boden Professor of Sanskrit at Oxford. His contributions to the
fields of philology, linguistics and Dravidian studies are quite
well-known to the world of scholars.
He collaborated with Prof. Emeneau in preparing the epoch-making
Dravidian Etymological Dictionary. His work in the field of
middle Indo-Aryan Languages is also quite significant.
The present work of his on Sanskrit Language gives an authentic
and comprehensive account of various aspects of this Indo-
European Language.
In eight chapters he has done an in-depth study of Sanskrit and
other Indo-European languages such as Greek, Latin, Celtic,
Germanic and Slavonic, presented an outline of the History of the
Sanskrit Language, its phonology, the formation of nouns, their
declension, numerals, pronouns, indeclinables, verbs and loan
words.
The "discovery" of Sanskrit by European scholars towards the end
of the 18th century was the starting point from which developed
the study of the comparative philology of the Indo-European
languages and subsequently the whole science of modern
linguistics.
No work was written by scholars which provides a systematic
account of this language in relation to the sister languages of
the Indo-European group. In fact Sanskrit is quite useful to
study the Indo-European Languages because of its antiquity and
well-preserved structure. The work of Prof. Burrow thus has
fulfilled a long-felt desideratum in the world of comparative
philology.
Sir William Jones, in his famous address to the Royal Asiatic
Society of Bengal in 1786 observed: "The Sanskrit Language,
whatever be its antiquity, is of wonderful structure; more
perfect than the Greek, more copious than the Latin, and more
exquisitely refined than either; yet bearing to both of them a
stronger affinity both in the roots of verbs and the forms of
grammar, than could possibly have been produced by accident; so
strong indeed that no philologer could examine them at all
without believing them to have sprung from some common source,
which perhaps no longer exists."
Prof. Burrow observes that the truth of these remarks had been
adequately demonstrated by the subsequent development of the
science of comparative philology which dates from this time.
The main features of the parent language have been reliably
reconstructed and the historical and pre-historical development
of the several branches had been worked out in detail by
scholars.
New discoveries have been made and this led to a wider and deeper
understanding of the subject.
The entire gamut of the science of linguistics thus came into
existence as a result of the stimulus provided by the discovery
of Sanskrit.
Insofar as the history of the Sanskrit language is concerned,
Prof. Burrow states that from the very beginning, from the time
of the composition of the Vedic hymns and establishment thereby
of a recognised literary language, there was a strong tendency
among the guardians of this literature and of the religious and
social system that went with it, to preserve the language against
change.
This applied not only to the preservation of the sacred texts
themselves, but also to the language of everyday speech and in
the royal courts with which the classical writers were always
closely associated.
This led to a growing divergence between the language of the
educated classes and that of the ordinary masses. At the same
time, the language of the elite did not remain without chance, in
spite of the influence of the conscious conservatism.
The classical language as fixed by Panini is a noticeably younger
form of language than that found in the Vedas although much less
altered from it than the spoken language of the masses, which is
known slightly later from the inscriptions of Asoka. Once
Panini's monumental Astadhyayi appeared, Sanskrit in its external
form became finally stabilised and no more changes were allowed.
From that time onwards, history of Indo-Aryan means history of
the Middle Indo-Aryan in its various phases (Pali, Prakrit,
Apabhramas) and then of modern Indo-Aryan. In this evolution
Sanskrit took no part at all.
The richness of Sanskrit depends upon its verbal roots. Although
the roots of this language, as enumerated by the Hindu
grammarians, comprise a list of some 2000, about half of these
are not attested in actual use and may, for all practical
purposes, be ignored.
Of the rest, a considerable number may be dismissed as being
either reduplications, stem forms, denominatives etc. When
allowance is made for all these, there remain around 800 roots,
which form the basis not only of the verbal system but also the
larger part of the inherited nominal stems of the language.
Prof. Burrow points out that there was a linguistic revolution
toward the beginning of the Christian era in so far as the
Buddhist and Jain literatures are concerned. The Buddhists and
the more conservative Jains also began to use Sanskrit profusely
for their canonical writings. Propagation of religion was of
paramount importance to them and in this process, using Sanskrit
of Brahmanical preference was no bar to them. For instance
Asvaghosha (A.D. 100), author of the Buddhacharita chose Sanskrit
as a vehicle of propaganda.
The sign of any living language is its capacity to borrow,
absorb, adopt ad adapt words from other linguistic sources
without any inhibition and Sasnkrit is no exception to this
phenomenon.
Writing about the loan words in Sanskrit, Prof. Burrow points out
that there are two practical sources where the origin of the non-
Aryan element in Sanskrit may be sought, namely the Munda and the
Dravidian languages. But the most important linguistic family
which influenced the vocabulary of Sanskrit is the Dravidian.
Burrow illustrates this point with long lists of words. He has
also dealt with the influence of the Greek and Iranian languages
on Sanskrit.
The book which is a pioneering work in the field of linguistics
ad Indology, provides a very useful and interesting information
about Sanskrit language which has remained the vehicle of India's
rich religious, cultural and literary writings down the
centuries.
M.NARASIMHACHARY
Send this article to Friends by E-Mail
|
|
Section : Features Previous : Basics of Jaina philosophy Next : Song of the eternal | |
|
Front Page |
National |
Southern States |
Other States |
International |
Opinion |
Business |
Sport |
Miscellaneous |
Features |
MagazineNew |
Open PageNew |
EducationNew |
Classifieds |
Employment |
Index |
Home | |
|
Copyright © 2001 The Hindu Republication or redissemination of the contents of this screen are expressly prohibited without the written consent of The Hindu |
|